Turnul Babel

Povestea Turnului Babel nu intra in uitare, ci ramane si se adanceste prin repetitie.

Limbajul – de ce este atat de diferit si de ce ne blocheaza colaborarea, chiar daca vorbim aceeasi limba?  Fara indoiala, limbajul reflecta traseul nostru prin viata: familia, locul de nastere, scoala, prietenii, profesia, preocuparile, aspiratiile.  Deci limbajul nostru este diferit pentru ca noi toti suntem diferiti. Aceasta concluzie nu poate fi usor combatuta, dar ea nu ne sugereaza neparat ca ar trebui sa ramanem izolati in lumea diferentelor noastre.

Din comoditate, aroganta, din sentimentul de enclava, nerabdare sau din motive de pozitionare apelam de prea multe ori la jargonul – sa zicem – profesional. Adica acele acronime, concepte, substantive, verbe sau alte parti de vorbire care delimiteaza „specialistii” de restul lumii.  E drept ca acestea au aparut si s-au multiplicat pentru eficienta comunicarii si colaborarii – dar numai intre cei din aceeasi breasla.  Insa metafora Turnului Babel ne provoaca sa ne intrebam de ce nu putem sau nu vrem sa ne lepadam de aceasta armura lingvistica atunci cand intram in contact cu „ceilalti”.

In lumea noastra extrem de divers specializata exista nenumarate profesii ce isi proclama unicitatea si valoarea.  Din clipa in care am ales sa invatam o meserie ne-am auto-alocat unei astfel de bresle.  Inteleg poate ca singularitatea isi cere propriile reguli si standarde si cuvinte.  Dar tot nu scuza realitatea cvasi-cotidiana in care diversi specialisti de orice fel ne impuie noua, celorlalti, capul cu termeni ce isi propun sa ne covarseasca prin incapacitatea noastra de a-i asimila, procesa si reactiona pe deplin. Ce cred insa este ca valoarea breslei nu poate fi evaluata cu adevarat decat de „ceilalti” – daca o inteleg.

Ma gandesc la Robinson Crusoe.  Initial linistit pe insula lui comunicand de zor cu papagalul de pe umar.  Dar cand a intrat Vineri in universul sau insular, prima reactie a fost de comunicare.  La nivel primar, prin semne si sunete presupuse a fi universal valabile de vreme ce proveneau din lumea animalelor.  Apoi insa limbajul a devenit mai modular, nuantat si constructiv.  Pana si Robinson, auto-declaratul stapan al insulei, avea nevoie de intelegerea, comunicarea si colaborarea lui Vineri.

Se spune ca leaderii sunt maestri ai comunicarii.  E clar ca multitudinea adeptilor le impune o exceptionala flexibilitate si diversitate a limbajului, rational si emotional deopotriva.  Leaderii au nevoie de specialisti si expertiza lor, dar au si mai multa nevoie de intelegere, colaborare si incredere.  Fara un limbaj comun, nu poate rezulta si/sau exista nici o opera colectiva a oamenilor.

Poate ca acesta e motivul pentru care Turnul Babel nu a existat de fapt niciodata. Prea era imperativ un singur limbaj…